banner
Centre d'Information
Compréhension complète de la dynamique des ventes et de la fabrication

Réponses aux mots croisés du NYT du 3 août 2023

Aug 25, 2023

Publicité

Supporté par

jeu de mots, la colonne de mots croisés

Simeon Seigel nous dit de ne pas travailler si dur.

Par enveloppe Deb

Aller à : Thème du jour | Indices délicats

PUZZLE DU JEUDI — Je vais vous dire quoi : j'aurais vraiment besoin d'une pause. Je pense que je vais me détendre et vous laisser discuter du puzzle par vous-même.

Je rigole. J'ai toujours quelque chose à dire sur les mots croisés, surtout lorsque le thème m'inspire à danser, comme je l'ai fait en travaillant sur ce puzzle très astucieux de Simeon Seigel.

Lorsque je résous une énigme, j’aime penser que je fais des progrès, que j’avance. Pour être tout à fait juste envers M. Seigel, j'ai progressé en général, mais j'ai d'abord dû reculer de quelques pas. Si nous faisons tous cela suffisamment de fois, nous ferons le cha-cha, et qui n'aime pas ça ?

Je suis désolé, j'ai dérivé. Ce que je voulais dire, c'est que les quatre entrées thématiques de la grille ont été divisées en deux. Vous avez peut-être remarqué ce fait lorsque vous vous êtes retrouvé avec AMUSES pour l'indice « Complètement imbéciles » à 15A. Cela ne veut pas dire que les imbéciles ne s’amusent pas, mais ce n’est pas la bonne réponse. La réponse peut être trouvée en revenant à la réponse juste avant 15A, ASSIGNOR (13A), en prenant les cinq dernières lettres du mot et en les plaçant au début d'AMUSES. Cela nous donne des IGNORAMUS.

De même, la réponse aux « Echos » de 39A est BERATES, ce qui n'a pas beaucoup de sens, à moins que vous ne réprimandiez très fort. Mais si vous comptez cinq lettres à rebours depuis la fin de 37A's FOREVER et que vous lisez de gauche à droite (cha-cha-cha !), vous vous retrouverez avec REVERBERATES.

Heureusement pour nous, il existe un révélateur très intelligent et pédagogique au 63A. M. Seigel a transformé l'expression TAKE FIVE en un indice sur la façon de résoudre ces entrées thématiques.

13A. Je ne suis pas sûr du nom de ce trouble, mais mon cerveau m'a convaincu que la réponse à l'indice « Homologue d'un récepteur, légalement » était « cosignataire », ce qui n'est peut-être même pas une chose (la plupart des dictionnaires J'ai vérifié qu'il était orthographié « co-signataire »), et cela avait en plus l'inconvénient d'être complètement et totalement faux. Et j’ai continué à le faire. Chaque fois que je revenais dans cette section, je tapais « co », ce qui était marqué comme incorrect, et je m'éloignais vers un autre endroit. Ensuite, je reviendrais et je recommencerais. La réponse est en réalité CÉDANT, une personne qui transfère les droits d'un contrat à un cessionnaire, ou séquestre, qui pour autant que je sache s'écrit « séquestre ».

16A. L'expression CUT NO ICE, appelée aujourd'hui « Porter zéro poids, idiomatiquement », est apparue pour la dernière fois dans les mots croisés du New York Times en 1985. Je ne me souviens pas l'avoir entendue, mais c'est peut-être une chose régionale.

17A. J'aime apprendre de nouvelles choses grâce aux mots croisés. Tout le monde connaît Tin Pan Alley, n’est-ce pas ? Si ce n’est pas le cas, il s’agissait de « cette petite section de la 28e rue, à Manhattan, qui se situe entre Broadway et la Sixième Avenue », selon le dictionnaire d’étymologie en ligne. Le nom de la Mecque de la musique du secteur de l'écriture de chansons au début du 20e siècle est tiré d'un « piano branlant, dans le vieux jargon du monde de la musique », appelé TIN PAN, ainsi nommé parce que son son rappelait le claquement de casseroles en fer blanc.

10D. Quand j'étais à l'école primaire, je me souviens que nos professeurs parlaient à plusieurs reprises du fait que nous, les enfants, devions apprendre une langue universelle appelée ESPÉRANTO. Les arguments pour (proposés par les enseignants) et contre (de la part des parents) semblaient aller et venir à peu près au même moment où nos professeurs cherchaient frénétiquement du matériel pour nous enseigner ce qu'on appelle le système métrique, qui a également mystérieusement disparu de nos jeunes vies. . Quoi qu’il en soit, le mot pour « mots croisés » en espéranto est « krucvortenigmo », ce qui explique probablement en grande partie pourquoi cette langue n’a jamais fait son chemin.

34D. Les esprits dans « Certains esprits » ne font pas référence à l'alcool dans ce puzzle. Ce sont des apparitions, et dans ce puzzle, ce sont GENII, le pluriel de « génie ».

L'ajout de lettres devant les mots n'est pas intrinsèquement digne d'un thème, car c'est si courant en anglais. Pour que cela puisse servir de base à un puzzle, il doit y avoir autant de surprise que possible : les pièces doivent toutes changer complètement de signification, afin qu'un solutionneur ne le voie pas venir trop facilement. C'est également plus surprenant lorsque les lettres « empruntées » n'ont aucun sens en elles-mêmes (par exemple, INDIG de SHINDIG), ou n'ont aucun rapport avec leur contexte (par exemple, TRAPS de STRAPS).